SHARE

大前研一說,英語即戰力。下一波的國際高階人才,必須具備跨文化溝通的能力,現在,不只外商公司,連本土企業都開始要求高階英語能力。

 

文●吳怡萱

 

宏碁日前購併美國第四大電腦製造商捷威(Gateway),登上全球第三大電腦品牌的寶座。宏碁全球化,英語成了公司共同語言,董事長王振堂之前在股東會上,秀出他鹿港式的英語,雖聽得台下小股東一頭霧水,但王振堂要求,未來宏碁所有公開活動,一律以英語進行。

 

台灣企業快速走向國際化,「下一波的國際高階人才,必須具備跨文化溝通的能力,(多益測驗)九百分就是入門門檻,」政大英語系教授陳超明說。

 

在台灣,如果你想當跨國企業華碩電腦的法務,你的英文必須具備多益測驗TOEIC)九百分的語文能力;如果你是外商滙豐銀行的儲備幹部,英文也要有多益九百分的實力才可能過關。

 

根據中華人力資源協會與美國教育測驗服務社(ETS)二○○七年「台灣產業員工英語能力需求標準」最新報告,台灣企業員工的英語能力標準,若是與國外廠商洽談業務的涉外高階主管、外派主管人員,至少要有七百八十五到九百分的英語能力;而公司涉外的法務人員,更要有九百零五分以上的實力。

 

「九百分,就代表你有高階語文能力,」陳超明表示。九百分,第一表示能跨越文化障礙,英語能力接近母語人士,可以避免語言溝通產生的文化歧見。第二,代表可以用流暢的英語主持國際會議。第三,能用英語進行國際談判,透過英語的思維模式免除文化思考的差異,正確的分析商場情勢,進行簽約或採購。

 

當涉外法務人員

用字精準才能爭取最佳權益

ETS總經理王星威說,法國某軍事公司對高階語文能力要求,就有明確描述。九百到九百九十分,可獨自代表公司與英語系國家的公司機構,交涉委外合約與協議,且有權力做最後的決定。八百到八百五十分,可獨自代表公司與英語系公司、機構交涉合約與協議,但無權代表公司做任何決策。七百到七百五十分者,可積極參與和英語系公司機構進行的英語會議。六百分以下者,僅能以協助的身分,陪同公司人員參與商務會議,做簡短的演說、會議記錄、郵件處理、短暫的面訪接待。

 

目前台灣企業的高階語文能力要求,在所有涉外人員中,不論是製造業或是服務業,以擔任法務人員的英文要求最高。

 

國內科技大廠華碩法務部法務長洪崇仁說,做為一個涉外法務,瞭解英文字義細微的差異,遠比看懂英文更重要,「一定要precise(精準)。」用字精準,完全涉及跨語言與跨文化的能力,不是只是看得懂英文就行。

 

多益考過九百分的洪崇仁,經常拎起包包,就飛到美國、日本談合約。他說,要能在談判桌上為公司爭取到最佳利益,從第一刻合約的談判與擬定開始,任何「選字」,都可能對未來權益產生重大影響

 

這樣的跨國公司,所有國際合約都以英文為主。華碩去年營收高達一百七十二億美元,法務必須配合行銷、業務,如果不能同理母語人士的文化情境,字斟句酌,很容易在談判桌敗下陣來。但如何選用適當的字眼,「牽涉你對不同文化的認識有多深,」洪崇仁說。他舉例,如果和日本客戶做生意,用字不但要謹慎,還要婉轉,生意才能談得好。

 

當購併集團員工

有跨文化語言力才能談磨合

國際購併風潮盛行,宏碁併捷威正是跨文化的大型國際購併實例。合併企業最痛苦的就是需要經歷一段文化磨合期,英語常常做為跨國溝通的主要橋梁,「磨合,第一就是靠語言,」ETS副總經理甯耀南說。

 

要如何搭起好的溝通橋梁?以雷諾(Renault)和日產(Nissan)的購併案為例,日產營運長、法籍的高恩(Carlos Ghosn)為了快速讓這個日法混血公司快速磨合,高恩在公司設立專門的對話窗口,能進入這個對話窗口的人員,不論是日籍,還是法籍,多益成績都必須超過九百分,就是擔心東西語言隔閡,產生執行面的誤解或歧見,不利整合。

 

高恩並將英語當作公司內部主要用語,訂立多益七百五十分的英語全面提升計畫。現在,雷諾的法國團隊與日籍員工用英語開會,大幅提升了開會與計畫執行的效率,日產二○○六年的淨利已高達新台幣約八百六十億元,占雷諾集團該年淨利六三%。目前,雷諾集團穩居全球第四大汽車製造商。

 

文曉 ,德州儀器(TI)台灣分公司的採購專員,多益分數達到九百四十五分。外商的涉外採購人員,英語要能溜到在價格談判上,為公司爭取到好價錢。

 

當採購專員

討價還價、裝機都用得著

文曉 負責採買原物料,經常與馬來西亞、泰國、新加坡、日本等上游廠商接洽,英語就是不同國籍採購人員討價還價時的共同語言;即使是採購完成後,後端裝置作業,由台灣本地廠商承攬,依然還是得用英語溝通。

 

文曉 評估,德州儀器的涉外採購,「至少要有八百到八百五十分的實力,」她說。

 

全台唯一晉身全球百大的國際工程公司中鼎工程,對派駐海外的工程師也有一定標準。中鼎憑藉英語跟中文的雙語優勢,之前在中國一口氣拿下十五個案子,包括德國巴斯夫公司(BASF)、皇家荷蘭殼牌石油(Shell)、英國石油(BP)等。

 

二○○六年,中鼎集團的合併建案金額有六成五來自海外,為了拿下國際大案,中鼎特別要求員工的英文,每個人都要考過多益才能升官,連秘書也要考。「因為海外業務占大部分,所以如果要外派,他們會參考英語檢定的成績,」ETS總經理王星威表示。

 

當儲備幹部

升遷機會也會比較多

過去台灣科技產業對英語能力的要求一向比服務業或傳統產業來得高,但是隨著國際業務增加,近年本土大型公司,甚至是傳統產業,英語能力也開始訂定高門檻標準。除了外派,在人才招募、升遷、獎懲等人事管理上,台灣大型企業對員工英文能力的要求也越來越高,王星威說。

 

如果你想成為滙豐銀行在台的儲備幹部,至少要有托福六百分(約多益九百分)的語文能力。

 

滙豐南區工商金融事業處副總裁高明智,主要負責南部中小型企業的放貸案,雖然在地英語交涉的機會比總行少,「但這裡仍像個小型的聯合國,還是有印度跟英國的員工來來去去。」遇到與母公司的文書或者會議交流,還是要用英語來表現自己,高明智表示,「跨國企業會有它的慣用語跟文化,如果你基礎不錯,耳濡目染下,自然能有符合跨國企業文化的表達方式。」

 

如果志在大型百貨零售業,台灣的法商家樂福(Carrefour)也有一定要求。陳貞妤,家樂福台灣區總經理的秘書,多益成績超過九百分。他觀察,中階主管晉級到高階主管的考核,經常會卡在語言障礙,他以店經理的升職為例,「店經理經常要跟高階主管開會,如果面試能跟法國高階主管流暢的溝通,比較容易獲得升遷機會。」

 

不只是外商,如果你想進本土大型的金融機構,比如成為台新銀行的儲備幹部,至少要達到多益七百五十分的英語門檻。或者,你想拿到大型零售業的入場券,成為統一超商的後勤儲備幹部,也要有多益七百分以上的語文能力。

 

若依據多益檢測標準,中鋼國外市場研究組的員工至少都要有七百到七百五十分,亦即,能積極參與國際會議,以英語做流暢的討論跟簡報。陳威廷,中鋼國外市場研究組管理師,多益成績達八百四十分,通過日文一級檢定,當美、日客戶來台參觀時,陳威廷除了接待訪客,還要幫雙方現場口譯,「這需要高度的熟練度,要有能與母語人士做文化接觸的能力。」

 

本土企業跟上外商腳步—7大公司高階幹部英語能力評估標準

未命名

資料來源:各公司

整理:吳怡萱

SHARE