SHARE

文/ Chloe Hsieh

 

2014年是國際運動賽事雲集的一年,在2月底圓滿落幕的索契冬季奧運之後,緊接著3月初又有國際自由車環台公路大賽,各國自行車好手雲集台灣一較高下,而6月中即將於巴西舉辦的世界盃足球賽,更是緊緊牽動著許多足球迷的心。

提起國際運動賽事,台灣民眾對此的敏感度與關心度一向不落人後,許多家喻戶的台灣之光都是他們的最愛,例如旅美職棒球員王建民、溫網女雙冠軍謝淑薇等。國際賽事不僅提供了專業運動員一戰成名的機會,也一直是台灣提升國際能見度的最佳場合,但台灣社會卻缺乏足夠的國際體育人才。前體委會主委戴遐齡亦曾指出,「體育界人士外語能力有限」,並呼籲結合政府相關單位(體育院校和駐外單位)「開設語文及體育專業⋯等相關課程,提供現職體育從業人員與有志從事國際體育工作人員進修。」

本期《多益情報誌》因而特別為您規劃了「我很強─英文、運動都難不倒」專題報導,透過專訪中正大學師生,看一群不願放棄英文的體保小子如何在有限時間內,兼顧體育專業和英語力,向國際體壇選手之路邁進。雖然不是人人都能當體育國手或運動明星,但是人人都有機會當國際運動賽事的志工,他們是一群熱愛運動且具備優秀英語能力的人。且讓我們一起隨著2013亞洲職棒大賽和2014 ISU 四大洲花式滑冰錦標賽的志工們,經歷這段因熱愛運動而投入志工行列的築夢過程,並了解他們學習語文的成功心得。

 

從自然發音學起 從小地方開始改變 不願放棄英文的體保小子

大部分的民眾對體育班的學生都會有些誤解與刻板印象,總是與成績不好、邊緣學生畫上等號,也鮮少有人探索他們在「學生」與「運動員」雙重角色壓力下的實際求學生態。

目前就讀中正大學運動競技學系的賴韋綸與陳展翊,他們自高中時期開始進入體育班,提到班上的求學困境,他們說,其實問題源自於課堂出席率與平日訓練。「早晚的體能訓練消耗了很多體力,賽前的密集特訓更是占去了大部分的學習時間。」陳展翊表示,因體育班每位學生參加的比賽不同,課堂出席人數時常不齊,授課老師很難統一課程進度,同學們也無法擁有完整的學習過程。

賴韋綸表示,長期下來,運動員的學科能力與術科運動競技難以平衡發展,其中最困擾的是英語程度不佳。因為沒時間學英語、背單字,選手在出國比賽時常有語言不通的狀況發生,也沒辦法和其他國家的選手交流、分享比賽心得。

由於在多次國際賽事的經歷中,深深感受到英語能力對運動員來說太重要了,賴韋綸與陳展翊加深了學英語的決心,透過班上導師的建議,他們參與中正大學英語訓練先修課程,從最基本的自然發音法開始學起,搭配以故事為主題的教材,每周一次的課程,穩紮穩打、慢慢地提升英語程度。

陳展翊說,對運動員而言,英語能力相當重要,但重點是找到學習的時間。「學英語可利用生活中的零碎時段,從小地方開始做起。」陳展翊會將看電視的時間拿來複習英語筆記,每天學會一點,逐漸累積學英語的成效,會讓自己越來越有成就感。

 

口述整理/ Chloe Hsieh

 

芬蘭選手之夜的覺醒

年8 月時我到芬蘭參加年度定向越野賽,在賽事結束後的選手之夜,中華代表隊的選手每個人西裝筆挺地前往市區的一家小酒吧赴宴。當時酒吧內的氣氛熱絡,各國選手們自成幾個小圈,彼此相談甚歡,我當然也想加入大家的對話,正巧吧台旁有一群歐語系的選手,我鼓起勇氣走上前攀談,心裡想著:「至少一些簡單的英語對話我還能應付。」

對方首先開口講了一長串的英語,但我完全聽不懂他在說甚麼,當時臉上肯定是一陣青又一陣白。在幾句雞同鴨講後,我發現對方的語氣開始有點輕蔑,明顯地感覺到他們語帶嘲笑,我搭不上幾句,因而悻然離開。我常常回想起這件事,一旦英語能力不好,就算友善地想與外國選手交流,難免有被羞辱的情況發生,特別是在社交場合上,當下真是難堪極了,這個令我難忘的回憶,也就成為了我日後學習英語的動力。

 

45report03-3

賴韋綸

專長:定向越野(註)

簡歷:

‧ 國小加入排球隊,打進永信盃前8 強

‧ 高三獲全國中等學校運動會5,000 公尺男子個人項目第8 名、10,000 公尺男子個人項目第7 名

‧ 大一獲香港世界定向越野排名錦標賽短距離菁英組第16 名

‧ 大二獲陽明山全國定向越野排名賽第1 名

‧ 2013 年獲選世界定向越野錦標賽(芬蘭)國手

個人英語學習心法:

加強發音,由正確念出單字發音來加強學習成就感。

 

註:定向越野運動(英語:Orienteering),是由參與活動的人員憑藉著定向地圖及各種定向導航技術的正確使用,在活動區域內從起點逐一地到訪各個檢查點並完成註記後回到終點,以全程使用時間最少而且正確到訪各檢查點的紀錄,作為活動競賽的依據。

(資料來源:中華民國定向越野協會)

 

 

口述整理/ Chloe Hsieh

 

破英語是道尷尬的牆

學英語的原因很簡單,因為我想和外國選手交流更多專業知識,精進我的游泳技能。在2009 年集地訓練時,當時的我是高中生,那次的集地訓練還包括了幾位歐洲選手來台培訓。

在培訓課程中,教練會在白板上以英語書寫今日流程,但因為教練的英語程度也不怎麼流利,所以動作指導多以中文進行,因此在練習場上,常有些外籍選手會無法進入狀況或是動作錯誤。例如,當時課程正在進行「蛙式分解練習(拆解蛙式每個動作的一種練習方式)」,在我身旁水道的歐洲選手聽不懂教練的指令,呆愣地不知道該做甚麼動作,他立刻來尋求我的協助,但我的破英語與比手畫腳也無法幫助他了解教練的意思,讓氣氛有些尷尬,透過幾位台灣選手七嘴八舌地解釋後,才幫助那位外國選手順利進入課程狀況。

這種狀況層出不窮、難以避免,即使外國選手有翻譯跟在一旁,但是當雙方互動交流時,我都無法確定翻譯是否完整地詮釋了專業術語,況且,儘管有翻譯,仍無法協助我與外國選手真心地交流與對談。一直以來,破英語讓我錯失了很多學習專業知識的機會。因此,我把握機會參加中正大學英語先修班,就是要精進自己的英語能力。

 

 

陳展翊

專長:游泳

簡歷:

‧ 國小二年級加入游泳隊及體育實驗班

‧ 國中加入台北縣游泳代表隊且入選中華民國全民運動會

‧ 高中入選台北市游泳代表隊且參加國家游泳培訓隊

‧ 大二參加102 年全國大專院校運動會200 公尺蛙式第5名

‧ 大三參加全國MIZUNO 盃分齡游泳錦標賽200 公尺蛙式第2 名、100 公尺蛙式第2 名、50 公尺蛙式第3 名

個人英語學習心法:

閱讀簡短的英語故事,比起教條式的課本,更能加深對每個單字的印象。

SHARE