SHARE

文/周強

插畫/ Eric

 

果飛機票非常便宜,但是機上沒有用餐服務,沒 有飲料可喝,沒有報紙和電影可看,托運行李要額外收錢,這樣的航空公司你願意搭乘嗎?這是現在快速成長且正逐漸流行的「廉價航空」,英文稱為“budget airlines”。我們都知道“budget”是「預算」,但是“budget”也可以當形容詞使用,放在名詞之前指「便宜的」、「特價的」、「價格低廉的」,例如“a budget hotel”是指廉價旅館,“She bought thefactory at a budget price.”是「她以低廉的價格買下這間工廠。」其意之由來,應該是花費要依預算,不能亂花而要「節省」,因此轉變為「便宜的」之意。

 

在國外,「廉價航空」除了用“budget airlines”之外,也常看到“low-cost airlines”(low-cost 指低成本),或是“no-frills airlines”(no-frills 指免服務)等說法;“frill”是衣服的褶邊裝飾,在此意指省去飛航以外的各項服務。台灣的航空業者勢所難免「廉航」的世界潮流,因此紛紛籌組廉航子公司。ICRT(台北國際社區廣播電台)也在整點新聞裡提到台灣廉價航空的相關新聞:Taiwan is currently serviced by 13 foreign budgetairlines operating 15 routes.台灣目前有13家外國廉價航空提供服務,營運共計15 條航線。

 

要搭乘「廉航」,除了可以替荷包省下一些銀子之外,最重要的是要了解不同於以往傳統航空公司的相關規定,例如行李的重量限制、機上飲料的收費標準、或是登機報到(check-in)的程序等等,情況如下。

 

情況一

許多廉航開放自行上網做登機報到(check-inonline)或是劃位。攜帶手提行李的旅客甚至可以在抵達機場之後直赴登機門(straight to gate),但是這些程序都要在規定時間之內完成,因為廉航的機場櫃台只有在規定時段才有人員服務,非特定時間,為了節省成本,櫃檯是空空如也,因此必須看懂以下資訊,以免因違反規定而損失全額票價(lose your farein full):

Check-in opens two hours before your scheduled departure time.

譯:預定起飛時間前兩小時,開放登機報到。:

Check-in closes strictly 45 minutes before the scheduled departure time.

譯:預定起飛時間前45分鐘,截止登機報到。

Once you’ve checked in, be at the boarding gate at least 40 minutes before the scheduled departure time.

譯:一旦完成登機報到,請至少於起飛前40鐘抵達登機門。

For some certain flights, the boarding gates close 15 minutes prior to departure.

譯:針對某些特定航班,起飛前15分鐘關閉登機門。

 

情況二

大部分的廉航為了要節省燃油,所以對於旅客的手提行李(carry-on baggage)和托運行李(checkedbaggage)的件數和重量都多所限制,超重的行李在現場就要繳交運費,所以乘客必須看懂以下文字:

Overweight items from 51 to 100 pounds and oversized items in excess of 62 inches will be accepted for an overweight and oversize baggage fee of $75 per item.

譯:51 至100 磅的物件,以及長寬高超過62英吋的超大物件,每件將加收75元美金的費用。

 

情況三

廉航在航班上的餐飲服務,可不像傳統航空公司是免費的,無論是小小一杯柳橙汁或是零食花生米,都必須額外付費。有些航空公司的餐點必須在購買機票時先預訂,飛機上不販售正餐。所以你如果忘了訂餐,那就只能用花生米果腹或是餓肚子了。為免這種情況發生,乘客必須要能看懂以下的規定:

Drinks and snacks are available to purchase onboard all domestic and international flights.

譯:在國內與國際航班上,可購買飲料零食。

On international flights, meals must be prepurchased – They aren’t available for sale on board.

譯:在國際航班,餐點必須事先預訂,機上不販售。

 

情況四

想要在搭乘廉價航空的飛行途中上網,當然沒問題,乘客可以享受以人造衛星作為基地台的上網便利性,但是「天下沒有白吃的午餐」,必須要能看懂以下的規定:

You may get online for $8 all day per device on Wi-Fi enabled aircraft. The wireless network is satellite based, allowing you to connect to the internet thousands of feet in the air.

譯:您可以在配有Wi-Fi 系統的航班上網,每項裝置一天收費8 元美金。無線網路是以衛星作為基地台,能在數千英呎的高空連上網際網路。

如果在搭乘廉價航空之前,瀏覽了以上這些資訊,國際職場英文閱讀能力肯定會功力大增,以下這道《多益測驗官方全真試題指南Ⅲ》的閱讀測驗題可就難不倒你了:

 

 

周強 Tim Chou

現職:多益情報誌專欄作家

科技大學講師

著作:多益時事一點通

學歷:U. of Florida 商管碩士

經歷:PChome 「英文現學現掰」專欄作家

LCCI 國際專業商用英文培訓師

多益、托福、全民英檢、LCCI 證照補教老師(作品見網路版聯合新聞網、中時電子報、商業周刊、工商時報、今周刊、雅虎奇摩等)

SHARE