SHARE

文/Abby Wang

1210部分的人是為了探索世界而旅行,有些人卻在旅行中認識自己的家園。「歐北來」團員陳亦琳表示,和外國人交流時,聽聞許多與自己切身相關卻從未留心的議題,相當衝擊。「我是聽馬來西亞朋友說,才知道台灣有可能是南島語族的發源地。」她憶起:「還有,西拉雅語言復興(註一)的事,則是從荷蘭人口中聽說的!」這些與台灣切身相關的軼事,竟然是異鄉人信手拈來的資訊,身為台灣人不由得自嘆不如。

另一位團員蔡昇達透露,自己受一位熱愛台灣的黎巴嫩大叔影響良多。兩人相遇時,正值政治人物貪汙案吵得沸沸揚揚、鬼島之說蔓延全台之際。眼看台灣社會亂象,蔡昇達好奇大叔何以如此愛台灣,還長住二十餘年。這位大叔卻說:他在黎巴嫩時,戰火如荼,壓根兒不敢奢求明日的太陽。「社會再怎樣紛擾,台灣無戰亂滋事,已坐擁許多國家的人遙不可及的安定幸福,台灣人應該正視其美好之處。」

因為這些體驗,三位熱愛旅行的青年陳亦琳、蔡昇達及黃于洋,組成了旅遊企劃團隊,矢志要發現到台灣之美,並將這份美好帶向國際,他們希望藉由創造全新商業模式,包羅推廣旅遊行程、文字出版,以及文創產品行銷,刺激原生文化的復甦。該團隊的核心目標就是要將台灣帶到世界、把世界帶進台灣,因此結交了許多來自世界各地的好朋友。

 

有國際化軟實力 才能歐北來

16-1在今年的AIESEC全球青年領袖世界大會,歐北來也為國外與會者規劃出花蓮布農族私房行程,其中也必須以英文向外國人詳述活動重點。大夥兒上山砍竹子做便當、溪邊尋魚蝦,又導覽狩獵知識。不同於一般的祭典觀光,他們雖開發山林行程,但尊重當地原貌。歐北來以讓外國人實際參與原住民的日常生活為發想,真實感受台灣文化之美。

歐北來團員們自認英文程度普通,但在他們的工作中,基本的英文能力絕對是必要條件,也是溝通工具。畢竟本身從事文化相關產業,很多想要傳達出去的珍貴訊息若辭不達意就太可惜了,因此轉化成歐北來團員們欲增進英文能力的催化劑。

平時在跑活動、執行計劃時,歐北來有很多機會接觸外國人,長期下來,歐北來團員們也在實務經驗中鍛鍊出英文口語能力。當然,在一些較正式的國際交流場合上,他們仍會請專業翻譯協助,他們也期許自己未來能更駕輕就熟地使用英文,將台灣傳統文化知識完整轉達給外國人。歐北來表示,剛認識外國人時,食物、音樂和歷史都是最容易打開話匣子的話題,尤其是美食,容易獲得共鳴且蘊藏文化內涵,而音樂則是國際共通語言,成效益彰。

 

關心社會、萌生想法並付諸行動

除了今年的AIESEC大會活動之外,歐北來團隊最為人熟知的「島嶼拼圖」企畫,同樣也是透過帶領人們深入台灣不同角落而獲得大眾感動。「島嶼拼圖」乃以拼圖為概念,目標拼湊出全台各地區的壯遊行程;換言之,團員們從各自最熟悉的地區著手,為村落構思新的生存模式,開發冷門景點,帶動偏鄉產值。蔡昇達說,一旦創造出偏鄉產值,年輕人不一定要外流至都市,就能在家鄉自給營生,並有尊嚴地捍衛祖先文化。

「關心周遭的所有事物並傳遞美好」、「促進人與人之間的連結」與「自身專業的反饋」是歐北來的座右銘。年紀輕輕的他們談起創業心得,最重要的是對自己的夢想抱持「堅定不移的相信」,堅信自己爭取的事物有努力的價值。舉例來說,歐北來介紹台灣的文字一向正面樂觀,但許多人都曾質疑:難道社會上的負面消息不應該被關注嗎?「我們也會陳述一些事實,但我們期待為社會帶來積極正面的影響。」蔡昇達說,了解現實是必要的,但負面報導的平台不缺他們一個,有更多美好的故事需要被世人知道。

歐北來的下一站是背包客環遊世界,他們將帶上自家文創產品,在旅行中藉由物品交換,引發外國人對台灣的興趣。歐北來眼中的國際觀,就是「關心」,讓不同文化的人們產生更多激盪,許多議題就能獲得更多關注。

16-2

 

Sabina(哈薩克‧ 女排球員)
我喜歡台北,人們都好親切喔!我很喜歡這裡的許多人,
而且總有很多好事發生。

 

16-3

 

Hassan(黎巴嫩‧2014 AIESEC 大會參加者)
「台灣的正餐對我來說口味太甜了,但小吃和海鮮都超讚。就目前來說,
我最喜歡淡水,因為那兒有美妙的海灘和海鮮。台灣人都很喜歡和外國人
聊天,有賓至如歸的感覺。」

 

1:西拉雅語言復興

西拉雅語是平埔族西拉雅族人所使用的語言,為台灣原住民語言之一種,屬於南島語系的次語群,亦歸類為台灣南島語第6群。原本被語言學家及聯合國教科文組織列為死語,但在台南縣西拉雅原委會的努力下逐漸復甦和使用。民間團體也致函聯合國教科文組織,希望該組織將西拉雅語修正為復育中的語言。(資料來源:維基百科)

SHARE